Deuce Spade/Voice Lines

From Twisted Wonderland Unofficial English Wiki
Jump to navigation Jump to search
Profile Gallery
Cards
Background
Relationships
Voice Lines
Personal Story
Chat
Appellations
Deuce logo.png Deuce Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by twstarchives based off the scripts from the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Twisted Wonderland "Twisted Wonderland"
Tutorial “Now, it’s starting.”
Lv Up 1 “Alright, I think I did well.”
Lv Up 2 “Yeah, I feel like I got something.”
Lv Up 3 “I don’t wanna lose to anyone.”
Lv Up Max “I’ve never had anyone join me for intensive training as persistently as you have. I feel like I’ve been steadily making progress ever since I met you.”
Episode Lv Up “Heh… You and I are BFFs. …Huh? ‘What does BFF mean’? You don’t know? Um… b… best friends, like… really close friends… Nevermind!”
Magic Lv Up “Heh… Maybe a day will come soon where I can start summoning something other than cauldrons.”
Limit Break “It’ll reflect badly on my role as a honor student if I don’t live up to your expectations.”
Groovy “My power is surging through my whole body. This is what it feels like to advance, huh?”
Lesson 1 “You’re going to class, right? Let me know if you need anything. I don’t know if I’d be able to help you with your work, though…”
Lesson 2 “C’mon, if you take your time choosing, you’ll be late to class. Let’s hurry to the classroom.”
Lesson 3 “You just have to jump in and give it your all for whichever class you take. Make sure you’re ready for them.”
Lesson Start “Alright, let’s get started!”
Lesson End “It’s finally over. There’s a lot we have to remember.”
Battle Start “I’ll take you on all at once!”
Battle Win “You see? This is the difference between our resolves.”
Deuce Lesson Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by Kazy based off the scripts from the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

History Lesson Lines
Good Morning Let's do this.
That's a long name.
Let's make a pun out of it.

Noon Hmmm...
My stomach is grumbling...
Ughh~

Afternoon Will I remember this?
What a scary queen.
Just a bit slower.

Great Oh!!
I see.
I've been writing this so many times.

Great (New)

Perfect I did it!
I remember this!
This is perfect- Maybe not…

Perfect (New)

Special Perfect This is kinda hard to do
H-headmaster…!
As an honor student-

Flying Lesson Lines
Good Morning Let's do this steadily.
Let's not strain ourselves.
I think this should be enough.

Noon I want a tire...
I'm getting used to the speed.
I need to relax.

Afternoon Don't underestimate me!
Just as coach said.
I'm finally steady.

Great How 'bout a competition?
Ok, it's going well.
I am... the wind!

Perfect Let's have fun!
It's so exciting when it works~
It's the same skills from skateboarding.

Special Perfect Did you see what I did~?
I want to record the teacher flying!
I did it perfectly.

Alchemy Lesson Lines
Good Morning

Noon

Afternoon

Great I feel alert today.
How's this?
I think I got it.
I see.
Alright, looking good.

Perfect This is no big deal!
It's because I did my best.
I can do it!
Ahaha! I did it!
I'm so happy.

Special Perfect Let's do this calmly.
Let's do what we can.
I'll have you acknowledge me.
I can't make any mistakes.
My efforts won't fail me.

Deuce Battle Lines
When Selected

Buff
Debuff
When Attacked
Attacks done alone One-hit
(1st Turn)

One-hit
(2nd Turn)

Two-hit
(1st Turn)

Two-hit
(2nd Turn)

Attacks with another student One-hit
(1st Turn)

One-hit
(2nd Turn)

Two-hit
(1st Turn)

Two-hit
(2nd Turn)

Duo Magic Attacks 1st Turn

2nd Turn

Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by twstarchives based off the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Summon “An honors student needs to be able to balance both their studies and their club activities.”
Groovy “It’s nice to have friends where you both can lift each other up.”
Set Home “I’m going to be an honors student.”
Home Idle 1 “Even now, there are times when I still can’t believe I’m a student at the prestigious Night Raven College.”
Home Idle 2 “It’s not that I hate the uniforms. It’s just that, uh… in the past, I used to rip my clothes a lot, so wearing them the way they’re supposed to be worn feels uncomfortable.”
Home Idle 3 “What class do you have next? I’m not that good at doing work… but I try my best because of that.”
Home Login “Are you ready? We’ll be in trouble if the teachers notice we’re late.”
Home Tap 1 “If you haven’t gotten any food yet, want to go together? I recommend getting the cafeteria’s fluffy omelettes.”
Home Tap 2 “My dream…? Someday I want to become a powerful mage. That’s why I’ve got to study my hardest now.”
Home Tap 3 “It might seem daunting being in a place you’re not familiar with, but as long as you set your mind to it, things should turn out okay. It’s an experience.”
Home Tap 4 “Ace ran off somewhere skipping out on his class duties, huh? …He really is a handful.”
Home Tap 5 “Stop it, I don’t like being prodded at so much. …Hey, are you sure you heard me?”
Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by twstarchives based off the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Summon “I feel really sure about my strength. If you don’t believe me, wanna test it out?”
Groovy “You can’t be a mage unless you’ve got muscles! …That’s what Coach Vargas told us.”
Set Home “I gotta show off the best sides of me.”
Home Idle 1 “Moving around feels so nice. I also like that you don’t have to think too hard about it.”
Home Idle 2 “I heard that Jack hates hanging out with people. He never talks during club meetings either, but… weirdly, we hit it off.”
Home Idle 3 “Flying is actually pretty hard. I thought it’d be something more like riding a Magical Wheel.”
Home Login “Oh, you wanna go for a run together? Alright. I’ll wait here; you can go get changed.”
Home Tap 1 “You’re bored? Then let’s go on a Magical Wheel ride somewhere… er, I forgot we’d need permission to go off-campus.”
Home Tap 2 “I was in charge of setting up our landline back home. I hope my mom hasn’t been having trouble with it…”
Home Tap 3 “Coach Vargas is the supervisor of the Track & Field club. Usually he’s a very passionate, respectable teacher, but when he gets started talking about muscles, he’s kind of…”
Home Tap 4 “Mud stains usually won’t come off on their own, so you need to hand-wash them before putting them in the washing machine. …Everyone knows this kind of stuff, right?”
Home Tap 5 “…Hey! You don’t have to keep poking me; if there’s somewhere you wanna go, I’ll come with you.”
Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by twstarchives based off the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Summon “This school event is meant for everyone to have fun. I’m going to make sure this Halloween’s a success!”
Groovy “You’re not getting away from me… I’ll scare you till you’re trembling to the bone!”
Set Home “I’m a skeleton ghost that’s risen from the grave! BOO!”
Home Idle 1 “These are our special costumes, so make sure you’re careful with them. Grim, that means don’t claw on the lace.”
Home Idle 2 “When I was a kid, there were times when I used to start sobbing because I thought there was a monster outside. But it was actually just the laundry drying out there… Oi, stop laughing!”
Home Idle 3 “I got some treats from Epel. There’s a lot of them, so I thought I’d share with you. You know the secret code, right?”
Home Login “Happy Halloween! You just can’t help but get excited around this time of year.”
Home Tap 1 “I saw Draconia a while ago. Seeing him walk around in that serpentine dragon costume so valiantly made him look cooler than ever.”
Home Tap 2 “I got a text from my mom—she said she wants to see my costume. I don’t mind sending her one, but I don’t know how I feel about taking a selfie… Director, could you take one of me?”
Home Tap 3 “I’m used to seeing the ghosts on campus, so they’re not that scary. Our terrifying dorm leader Rosehearts, on the other hand…”
Home Tap 4 “Viper fixed the lace on my hat for me. I feel like the vice leaders in every dorm are really caring.”
Home Tap 5 “Hey, you! You want me to bury you!? S-Sorry. I was practicing my scares; I didn’t mean to say that to you, Director.”
Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by twstarchives based off the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Summon “There’s a lot of things I don’t know yet. I’m going to learn everything I can little by little.”
Groovy “I’ve made more progress since yesterday! …I think.”
Set Home “Alright. I’m gonna put in all I’ve got!”
Home Idle 1 “The stench of this potion I messed up won’t come off me… I smell like I just stepped out of a medicine box.”
Home Idle 2 “Diamond saw the grade I got on my test earlier. He wouldn’t stop laughing at it…”
Home Idle 3 “How is Grim able to hold that thin test tube with his paws? It’s a mystery.”
Home Login “Oh, glad you’re here. I was just thinking I’d like to take a break for a while. Want to walk with me to the Botanical Garden?”
Home Idle Groovy “I’m not good at studying. I wouldn’t want to do it if I had the option, but… I can’t run away. I’ve made up my mind.”
Home Tap 1 “It’s nice there’s always something new to learn in our classes. ‘Cause when I was in middle school, I, uh… was absent a lot… ‘cause of this and that…”
Home Tap 2 “I promise I’m not that awkward, but when people are saying so many things at once, I start freaking out.”
Home Tap 3 “The best thing I can cook are fried eggs. They can be really complex if you’re picky about them. I like mine over-easy.”
Home Tap 4 “If you’re stuck on a problem, you should ask Professor Crewel for help. He’ll explain it to you for hours until you completely understand it.”
Home Tap 5 “Huh?! Did I say something wrong!? …Oh, it’s nothing? Don’t scare me like that.”
Home Tap Groovy “Listen to this! I got some nice feedback on my test just now! It’s thanks to you studying with me earlier.”
Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by twstarchives based off the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Summon “I can’t afford to look away. ‘Cause I’m going to become a powerful mage!”
Groovy “This is the pride of a student of Night Raven College.”
Set Home “You want to hang out with me? You’ve got a good eye.”
Home Idle 1 “This academy is way too big! It’d be so much easier if we could move between classrooms through a mirror like how we get to our dorms.”
Home Idle 2 “Where are you going? Seriously… A teacher will yell at you again if you just wander off for no reason.”
Home Idle 3 “I’m going to study lots of things, and memorize lots of spells, and then someday I’ll… Ah, it’s exciting, isn’t it?”
Home Login “Every time I wear these ceremony robes, I think about the entrance ceremony, and how nervou——er, ahem!”
Home Idle Groovy “Hey, could we take a picture together? I think it’d put my mom at ease too if she saw I made a friend.”
Home Tap 1 “Night Raven College is a prestigious school anyone would kill to get into. The fact that I’m here is a huge honor.”
Home Tap 2 “Clover knows so much about everything, and he’s so dependable… I want to be like that someday too.”
Home Tap 3 “The ceremony robes represent this school. It makes sense that they added this classy embroidering so that other schools can’t make light of us.”
Home Tap 4 “People say that the amount of magic power you can have is determined at birth. But you wouldn’t have any at all without working hard for it in the first place.”
Home Tap 5 “Hey, don’t get a single speck on these clothes, alright? My ceremony robes are important to me.”
Home Tap Groovy “When I see you, someone who can’t even use magic, trying your best at this academy… it makes me not want to lose either.”
Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by Mystery Shop based off the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Summon This is my first big job of the new year. I’ll make sure to get right down to it and start this year out right!
Groovy Yeah! I’ll make sure to shout out with enthusiasm. Happy New Year! Please, come on in!
Set Home These clothes really give me the determination to do my best.
Home Idle 1 I’m using up a lot more of my energy than I thought working part-time at the shop. This morning, I ended up sleeping all the way up until the time my job was supposed to start…
Home Idle 2 I didn’t expect Epel to be that great at snowball fights… Must be because he comes from a snowy country. I have to practice so I can throw these snowballs faster!
Home Idle 3 Before the holidays, Rosehearts-ryōchō gave me a crossword puzzle book. Of course I was able to solve them! … 6 out of 50 puzzles…
Home Login Happy New Year. I look forward to our continued association this year as well. …How’s that? Wasn’t that a super mature greeting!?
Home Idle Groovy Looks like it’ll be a pain to shovel the snow at Ramshackle in the wintertime. If you need an extra pair of hands, I’ll help, so let me know.
Home Tap 1 This job has so many temptations, it’s definitely dangerous. While stocking the shelves, I end up finding so many things I want that I almost end up using my paycheck to buy them.
Home Tap 2 You know how on cold days, the windows frost over? When I was little, I used to love doodling on them.
Home Tap 3 Before I started work today, Jack and I raced our first 100 meter dash of the new year, but… it was a tie. I’ll definitely win tomorrow!
Home Tap 4 Whenever I celebrate back home, my mom and I would have a huge cleaning frenzy before the new year. Because if the house is clean, then we’ll feel renewed too.
Home Tap 5 Apparently the sleeves on this outfit also are used as pockets. Me? I get hungry when I work, so I put some snacks in there.
Home Tap Groovy In the Queendom of Roses, fireworks are set off around the country right as the new year begins. It’s so colorful and totally amazing to watch! You should come check it out someday.
Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by Mystery Shop based off the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Summon I’ll do my absolute best with this crash course so I can make delicious food!
Groovy They told me the food I made was delicious! I’ve made one more step towards being an honor student.
Set Home I feel like I’ve become a real chef.
Home Idle 1 When it comes to curry, it’s gotta be made with meat! …is what I thought, but mackerel curry isn’t bad either. I’ll try to make it again sometime.
Home Idle 2 Sebek is a pretty big eater, so it feels good to watch him eat what I made. Should I have served him some more helpings of rice…?
Home Idle 3 The beef curry from the cafeteria is amazing. But sometimes, I just want to eat the curry my mom makes that’s filled with tons of potatoes.
Home Login I haven’t really ever cooked before, but… Somehow I feel super motivated knowing that someone is going to eat my cooking.
Home Idle Groovy The taste and plating of this dish is perfect! I should definitely get a good score for this one. Just you wait and see, judges!!
Home Tap 1 In the school cafeteria, we get to choose whether we want a thin omelette or a half-boiled omelette to drape over our omurice. I’m definitely a fluffy and melty half-boiled omelette kind of guy!
Home Tap 2 Ever since I was younger, I could never eat bell peppers. No matter how small they were diced up, I just couldn’t deal with that taste or smell…
Home Tap 3 Viper-senpai is so quick with how he works with knives that I can’t even tell what he was doing. I wish I could also work with these fish like that…
Home Tap 4 So, depending on how you chop the vegetables, that technique gets a different name, I see. I’m really learning a lot.
Home Tap 5 Urk, this smell… Is something burning!? I thought it wouldn’t burn if I had just left it simmering over low heat but I guess that wasn’t the case…
Home Tap Groovy …I did it! Hey, think you could try a bite? And if you could, I’d love for you to tell me what you think.
Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by twstarchives based off the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Summon “I’ll become a committed man, just like a card soldier. That’s what I made up my mind to do.”

“Common sense doesn’t work at our dorm. You need to be prepared.”

Groovy “I would never abandon my friends. You can count on me!”
Set Home “How are you? Have you gotten a little more adjusted here?”
Home Idle 1 “Does this outfit look good on me? I’ve never worn something like this before, so I feel a little awkward.”
Home Idle 2 “Just between you and me… I still feel kinda uncomfortable with the dorm’s tea parties. I’m not used to fancy things like that.”
Home Idle 3 “Trust me with playing croquet! So you just swing as hard as you can, right?”
Home Login “Be careful not to break any of the Queen of Hearts’ rules. Especially not when you’re on Heartslabyul."
Home Idle Groovy “Isn’t it lonely being at the Ramshackle Dorm by yourself? …Huh? Oh, my bad. By yourself with one animal.”
Home Tap 1 “Heartslabyul’s rules are strict, but a lot of them really do benefit you. …Probably.”
Home Tap 2 “I swear my loyalty to this dorm, just like a card soldier. …That’s what this button is supposed to mean. It’d be bad if I lost it, huh?”
Home Tap 3 “That force Dorm Leader Rosehearts has when he gets angry…! He’s a dorm leader alright—he’s not like anyone else.”
Home Tap 4 “Ace always cheats me when we play card games together, so they’re not fun. If I could just see through his trick…”
Home Tap 5 “Oh, actually, I’m in the mood to just go off and something too. Let’s go conquer the rose maze!”
Home Tap Groovy “If you were in Heartslabyul, it’d be a lot more… Nevermind. The Ramshackle Dorm really does suit you well, though. Haha…”
Duo Magic Deuce: “Ace! We’re gonna teach these guys a lesson!”

Ace: “There it is—Deuce’s tough guy talk!”

Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by twstarchives based off the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Summon “Wish upon a star… And trust that your dream will someday come true.”

“I’m going to try my hardest at every event we have. ‘Cause I’m striving to be an honors student!”

Groovy “Since I was given the important role of being a Stargazer, I have to take the responsibility to carry this out!”
Set Home Shah! I’m gonna make the Star Send-Off a success!”
Home Idle 1 “The puppet boy got himself into a horrible mess when he tried skipping school. Maybe you should tell this folk tale to Grim.”
Home Idle 2 “The Star Send-Off garments aren’t embarrassing to me, but I have one problem with them. The sleeves… are so easy to step on. It’s dangerous.”
Home Idle 3 “I keep stumbling over my feet when I practice the dance! And here I thought I had good reflexes…”
Home Login “Have you been collecting Wishing Stars over there? Come let me know if you ever run into trouble.”
Home Idle Groovy “My dreams for the future… I’m definitely going to make them come true someday. So when that happens, come celebrate with me!”
Home Tap 1 “Shroud’s vocabulary is full of words I’ve never heard before. Are they all technical PC terms?”
Home Tap 2 “I used to make wishes with my mom when I was in elementary school. This brings me back.”
Home Tap 3 “I heard my birthday is the luckiest day of the year this year. That’s why they gave me fancier accessories than my seniors.”
Home Tap 4 “All stars look the same to me, so I’m bad at astrology… What? ‘I’m also bad at all my other subjects’? Kgh…
Home Tap 5 “Don’t come near me! …When I was practicing my dance just now, I accidentally hit Clover and knocked him over…”
Home Tap Groovy “It’s just childish to think that working hard is something to be ashamed of. If anyone tries to make fun of you for it, don’t listen to them.”
Duo Magic Deuce: Let’s actually start going now, Shroud!

Idia: You don’t have to tell me, Deuce. I was already planning on it!

Lines
Azul Line.png

These lines have been fan-translated by Kazy based off the Japanese version of the game.
DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.

Summon “Thank you for celebrating my birthday! Let's continue to have a fun year together.”

“I didn’t expect to have such a huge birthday party. I’m really happy!”

Groovy “I’ll continue to do my best, not only on the outside but also on the inside. Please look forward to it.”
Set Home “Having this special outfit really pumps me up!”
Home Idle 1 “Jack was pushing my back really hard while I was doing stretches. I wonder what’s that all about… Is that his way of saying congratulations?”
Home Idle 2 “Just because it’s my birthday, it doesn’t mean I’ll get a good score for my test today… I might even receive the worst score I've ever gotten.”
Home Idle 3 “When I woke up this morning, I found a box that someone left by my bedside. I thought it was a gift, but it turned out to be a Jack-in-the-box. It’s definitely Ace!”
Home Login “To be able to celebrate my birthday at the prestigious Night Raven College, I never would have imagined it in the past!”
Home Idle Groovy “I’ll cut the cake according to the number of people here! Wait…but there’s an odd number of people here… How should I cut it then…”
Home Tap 1 “This egg tart looks delicious, right? It’s a special dessert that Clover made just for me since I love eggs so much.”
Home Tap 2 “Hunt told me that wearing worn out shoes will lead to injuries, so he gave me new sneakers. Did he know that mine were getting worn out?”
Home Tap 3 “I wonder why my seniors who celebrated my birthday gave me strange looks when I said, ‘AIGHT, THANKS.’”
Home Tap 4 “I received a photo of an omurice from my mother. She always made one during my birthday when I was still at home.”
Home Tap 5 “Hmm? There’s crumbs sticking all around my mouth? Ah, you’re right. I was so absorbed in cooking that I didn’t notice at all…”
Home Tap Groovy “Since it’s a party, you have to eat as much as Grim and I, or it’ll be a waste!”
Duo Magic "Deuce: “Look at how far I've grown, Epel!”

Epel: “I’m looking forward to it, Deuce!”"

See Also[edit | edit source]

Voice Lines
Night Raven College
Riddle logo.png
Riddle
Ace logo.png
Ace
Deuce logo.png
Deuce
Cater logo.png
Cater
Trey logo.png
Trey
Leona logo.png
Leona
Jack logo.png
Jack
Ruggie logo.png
Ruggie
Azul logo.png
Azul
Jade logo.png
Jade
Floyd logo.png
Floyd
Kalim logo.png
Kalim
Jamil logo.png
Jamil
Vil logo.png
Vil
Epel logo.png
Epel
Rook logo.png
Rook
Idia logo.png
Idia
Ortho logo.png
Ortho
Malleus logo.png
Malleus
Silver logo.png
Silver
Sebek logo.png
Sebek
Lilia logo.png
Lilia
Grim logo.png
Grim
Crowley logo.png
Crowley
Crewel logo.png
Crewel
Trein logo.png
Trein
Vargas logo.png
Vargas
Sam logo.png
Sam