Rhythmics/Episode 3
From Twisted Wonderland Unofficial English Wiki
Jump to navigation
Jump to search
Main Story Rhythmics
|
This story has been fan-translated by Mystery Shop.
This translation was based off the scripts from the Japanese version of the game. DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.
|
Episode 3-9: Temporary Relief!
|
Let's Help Out in the Lounge!
|
 Jade
Jade 
|
Now, we cannot keep the customers waiting.
Jack-kun, I must insist that you be as friendly as possible while serving the customers.
|
 Ace
Ace 
|
Heh. Yeah, 'cause Jack's always super scary looking~
|
 Jack
Jack 
|
Eh? This is my normal face.
|
 Floyd
Floyd 
|
The four of you better not slack off now, mmkay? We'll be watching~
|
Phase 1 Result
|
 Deuce
Deuce 
|
This is going a lot smoother now that Jack's helping out.
|
 Ace
Ace 
|
I thought he'd be lumbering around, but he's actually pretty good at this.
|
 Jack
Jack 
|
It's nothing once you figure out how the job goes. This kind of stuff's no problem at all.
Besides, I've got Yuu helping me out too.
|
 Jade
Jade 
|
Fufu. Please do continue to work with that same energy.
|
 Jade
Jade 
|
The order from table number 2 did not reach the kitchen.
Please make sure you confirm the order properly.
|
 Jack
Jack 
|
So, the customer had to wait 'cause of my mistake. ...My bad.
|
 Floyd
Floyd 
|
Maybe this was too hard for the pupper~? Ahaha.
|
 Jack
Jack 
|
Dammit...! I won't screw up next time!!
|
 Ace
Ace 
|
Oh, man, looks like that lit a fire under him.
|
 Jack
Jack 
|
We sent out all the backed-up orders.
|
 Deuce
Deuce 
|
It was so exhausting, though...
|
 Floyd
Floyd 
|
Wow~ good job. Kinda feels like you guys can keep going, huh, Koebi-chan?
|
 Jade
Jade 
|
Then, shall we have them take charge of washing the dishes, plating the food, and crafting the drinks?
|
 Jack
Jack 
|
D-Don't be ridiculous.
|
 Jack
Jack 
|
Haah, haah... I'm seriously exhausted...
|
 Floyd
Floyd 
|
Aha, they're all so pathetic. They all kinda look like beached jellyfish~♪
|
 Jade
Jade 
|
Please be aware that there is no time to rest. See, the next platter is ready to be served.
We cannot keep the customers waiting, after all. Fufufu...
|
 Ace
Ace 
|
Aaargh, fine! We just gotta keep doin' it, right!? Whadda demon!!
|
See Also
|
This story has been fan-translated by Mystery Shop.
This translation was based off the scripts from the Japanese version of the game. DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.
|
Episode 3-14: Training Morning!
|
Let's Do Some Early Morning Practice!
|
 Leona
Leona 
|
Yaaaawn~
|
 Grim
Grim 
|
He's looking down at us by yawning like that!
|
 Leona
Leona 
|
Hah. I can take you guys on in my sleep.
|
 Ruggie
Ruggie 
|
'Kay, then let's get started!
|
Phase 1 Result
|
 Ruggie
Ruggie 
|
Jack-kun, you're really pumped up so early in the morning
|
 Jack
Jack 
|
It doesn't matter what kinda battle it is, I don't want to slack off.
I hope to see you guys do your best as well!!
|
 Ruggie
Ruggie 
|
Urrgh, so stifling...
|
 Leona
Leona 
|
You're doing great... Yaaaawn...
|
 Grim
Grim 
|
Jack! Y'gotta hand me the disc more!
|
 Jack
Jack 
|
If you want me to pass it to you, move faster! If you can't get past their defense, we'll get the disc taken away!
|
 Ruggie
Ruggie 
|
Heeey, if you guys keep boring Leona-san like this, he'll fall asleep, y'know~
|
 Leona
Leona 
|
......
|
 Ruggie
Ruggie 
|
Wait, he's already sleeping!!
|
 Grim
Grim 
|
Let's goooo! Here comes my super killer shot!!
...Wait, where is everyone?
|
 Leona
Leona 
|
I think I'm a little more awake now.
|
 Ruggie
Ruggie 
|
Should we finish up today's morning practice here?
|
 Jack
Jack 
|
Thanks for the great experience!
|
 Grim
Grim 
|
Eeeeh!? I still wanna play more~!
|
 Grim
Grim 
|
Nooo! We lost again!
|
 Jack
Jack 
|
I'll get Leona-senpai to play more serious next time...!
|
 Ruggie
Ruggie 
|
Leona-san, can'tcha wake up already?
|
 Leona
Leona 
|
Hrrngh?
Yaaawn, is it this late already? ...Alright, we'll end it around here for today.
|
See Also
|
This story has been fan-translated by Mystery Shop.
This translation was based off the scripts from the Japanese version of the game. DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.
|
Episode 3-39: Finale Octavinelle!
|
Let's Manage the Lounge!
|
 Jade
Jade 
|
There seems to be many more customers than usual today. I am sure the we'll be working non-stop.
|
 Floyd
Floyd 
|
It'd be so easy if we still had the anemones~
|
 Azul
Azul 
|
Yes, well, I shall join you on the floor today as well.
After all, in order to make sure we provide the best possible service, I must observe our customers up close.
Now, let us make a profi... Ahem. Let us endeavor to give the best service today!
|
Phase 1 Result
|
 Azul
Azul 
|
Whew, it sure is busy... However we cannot allow our service quality to falter despite that.
|
 Jade
Jade 
|
Of course. There are many faces we've not seen here before today...
This is a wonderful chance to gain plenty of new customers.
And Floyd is carefully watching the rest of the waitstaff to make sure all of them are doing their job properly.
|
 Azul
Azul 
|
Fufu. I suppose I needn't have said anything.
|
 Grim
Grim 
|
Hey, this is orange juice! I ordered grape juice~!
|
 Floyd
Floyd 
|
Eeeh~ Either should be fiiiine.
|
 Azul
Azul 
|
Our apologies. Allow us to provide you your orange juice free of charge as an apology.
By the way, this orange juice tastes absolutely divine when paired with our crab fritters.
|
 Grim
Grim 
|
Funya! Then, I'ma order those fritters too~!
|
 Floyd
Floyd 
|
So crafty, Azul~
|
 Azul
Azul 
|
Wonderful! We are well on our way to expect three times the usual profits!
|
 Jade
Jade 
|
Fufu. This may be a good step towards possibly resuming our prior plan.
|
 Azul
Azul 
|
Indeed, if we continue at this rate and gather the necessary amount...
We will absolutely be able to open a second Mostro Lounge location!
|
 Ace
Ace 
|
Gah, you still haven't given up on that!!?
|
 Floyd
Floyd 
|
Aaaaa I'm so tired... There were so many customers I couldn't catch a break at all...
|
 Jade
Jade 
|
There were a few minor issues here and there, but... somehow we did manage to get through it all.
|
 Azul
Azul 
|
Well done, both of you. Thanks to your hard work, our sales more than doubled!
Let us continue to maintain this momentum in sales tomorrow as well, so we may further expand our business!!
|
 Floyd
Floyd 
|
Azul, why're you still so full of energy~?
|
 Jade
Jade 
|
This is the best look for Azul, after all. fufufu.
|
See Also
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.